
23.18 €
23.18 €
Доставим:
6 июля
Под заказ
Сказки весеннего дождя. Повесть Западных гор
В настоящем издании представлены два произведения классической японской прозы. «Сказки весеннего дождя» Уэды Акинари представляют собой сборник новелл исторического, фантастического и авантюрного характера, а «Повесть Западных гор» Такэбэ Аятари, основанная на реальной драме, рассказывает о любви и самурайском долге.
Аятари и Акинари при жизни одно время были связаны отношениями учителя и ученика, и, хотя и происходили из разных слоев общества, оба стали бундзинами (людьми культуры) и выражали себя в различных сферах творчества. Они не были профессиональными беллетристами и сочиняли не ради заработка. «Повесть Западных гор» и «Сказки весеннего дождя» родились из потребности выразить свои чувства и идеи. В «Повести Западных гор» мы можем почувствовать личную боль Акинари, выходца из самурайской семьи, испытавшего в юности крушение любви, а в «Сказких весеннего дождя» слышна мудрая и ироничная интонация старого человека, который немало пережил и дорого заплатил, чтобы иметь собственный взгляд на вещи, происходящие в мире.
Такэбэ Аятари был также талантливым художником и в оформлении издания использованы его рисунки из альбома «Канъёсай гафу». Сборник сопровождается статьей и комментариями Ирины Мельниковой, переводчика и исследователя японской словесности.
Аятари и Акинари при жизни одно время были связаны отношениями учителя и ученика, и, хотя и происходили из разных слоев общества, оба стали бундзинами (людьми культуры) и выражали себя в различных сферах творчества. Они не были профессиональными беллетристами и сочиняли не ради заработка. «Повесть Западных гор» и «Сказки весеннего дождя» родились из потребности выразить свои чувства и идеи. В «Повести Западных гор» мы можем почувствовать личную боль Акинари, выходца из самурайской семьи, испытавшего в юности крушение любви, а в «Сказких весеннего дождя» слышна мудрая и ироничная интонация старого человека, который немало пережил и дорого заплатил, чтобы иметь собственный взгляд на вещи, происходящие в мире.
Такэбэ Аятари был также талантливым художником и в оформлении издания использованы его рисунки из альбома «Канъёсай гафу». Сборник сопровождается статьей и комментариями Ирины Мельниковой, переводчика и исследователя японской словесности.