
26.22 €
26.22 €
Доставим:
6 июля
Под заказ
Ричард III. Великие трагедии в русских переводах
На протяжении почти 200 лет русские переводчики (зачастую – большие писатели и поэты) обращались к трагедиям великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564–1616). Многие переводы, сделанные даже в ХIХ веке, ничуть не устарели и по сей день, войдя в золотой фонд российской переводческой школы.В настоящий сборник, издающийся к 450-летию со дня рождения Шекспира, вошли три перевода его трагедии Ричард III (1591). Их авторы – В. Кюхельбекер, А. Дружинин, М. Донской.Издание снабжено обстоятельным предисловием и комментариями.