Facebook
Закрыть
Доставка в United States
Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка». 6-е изд., испр.и доп
78.27
78.27
Ожидаем поступления
Нет в наличии

Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка». 6-е изд., испр.и доп

4,1 92 оценки
Характеристики и описание
Перед вами не сухая академическая монография, но увлекательный путеводитель по семантическим лабиринтам и литературным загадкам романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка». Отталкиваясь от канонической редакции П. Г. Богатырева (М.: Художественная литература, 1963), Сергей Солоух терпеливо разбирает переводческие варианты и языковые «подмены», возвращая тексту его чешскую основу и обнажая неожиданные «сдвиги», рожденные при русификации. Здесь — исторические справки, филологические наблюдения, пояснения к чертам культуры и быта, тонкие замечания о «горизонтальной радости» и других лингвистических курьезах. Переводческая интуиция, скрупулезность изысканий и неизменно остроумный тон составителя делают эту книгу не только ценным инструментом для филологов, но и радостным чтением для каждого читателя, желающего заново открыть для себя одно из главных сатирических произведений XX века.



Издание шестое, исправленное и дополненное — итог многолетней работы и бесчисленных находок.

Книги автора Солоух С.

Смотреть все

Книги серии Пальмира - Университет

Смотреть все

Книги издательства RUGRAM

Смотреть все
Вы смотрели Смотреть все
Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка». 6-е изд., испр.и доп
Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка». 6-е изд., испр.и доп
4,1 92 оценки
78.27
Закрыть без сохранения изменений?